RFC 1557 (rfc1557) - Page 3 of 5
Korean Character Encoding for Internet Messages
Alternative Format: Original Text Document
RFC 1557 Korean Character Encoding December 1993
one-of-94 = ; (41-176, 33.-126.)
CHAR = ; ( 0-177, 0.-127.)
text =
MIME and RFC 1522 Considerations
The name to be used for the Hangul encoding scheme in the contents is
"ISO-2022-KR". This name when used in MIME message form would be:
Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-kr
Since the Hangul encoding is done with 7 bit format in nature, the
Content-Transfer-Encoding-header does not need to be used. However,
while using the Hangul encoding, current Hangul message softwares
does not support Base64 or Quoted-Printable encoding applied on
already encoded Hangul messages.
The Hangul encoded in the header part of the message is Korean EUC
[EUC-KR]. In the EUC-KR encoding, the bytes with 8th bit set will be
recognized as KSC-5601 characters. To use Hangul in the header part,
according to the method proposed in RFC 1522, the encoded Hangul are
"B" or "Q" encoded. When doing so, the name to be used will be EUC-
KR.
Background Information
The Hangul encoding system is based on the ISO 2022 [ISO2022]
environment according to its 4/4 announcement. However, the Hangul
encoding does not include the announcement's escape sequence.
The KSC 5601 used in this document is, in definition, identical to
the KSC 5601-1987, KSC 5601-1989 and KSC 5601-1992's 94x94 octet
definition. Therefore, any revision that refers to KSC-5601 after
1992 is to be considered as having the same meaning.
At present, the Hangul encoding system is based on the experience
acquired from the former widely used "N-Byte Hangul" among UNIX
users. Actually, the encoding method, "N-Byte Hangul", using SO and
SI was the encoding method used in SDN before KSC 5601 was made a
national standard.
This code is intended to be used for the information interchange of
Hangul messages; any other use of the code is not considered
appropriate.
Choi, Chon & Park